January 31, 2010

SOPHIE SUMNER

I was tired of using this site for informations about Sophie Sumner so I just made another one.

13 comments:

Pauù said...

Je te comprend. Ca fonctionne comme ce site ?

Eden said...

Ca fonctionne pareil sauf que je ne posterai rien de privé sur Sophie.

Pauù said...

Ah ok , et pourquoi ? :$

Eden said...

Parce que ça ne m'intéresse pas. Et j'ai eu accès à son facebook pendant plusieurs mois (jusqu'à ce que j'oublie mon mot de passe -_-') donc je trouverais trop irrespectueux de dévoiler les informations ou photos que j'ai pu voir. Sophie n'est pas vraiment connue encore donc je n'ai pas envie de participer au mauvais côté de la célébrité en postant ses informations privées. Peut-être qu'un jour je changerai d'avis, mais pour le moment ce n'est pas prêt d'arriver :)

Anonymous said...

En tout cas j'imagine que quand on retire le côté privé, ça fait beaucoup moins de boulot. Ton autre blog te demanderas beaucoup moins d'entretien.
Par contre tu as décidé de continuer à donner des infos sur Sophie parce que ce qu'elle fait t'intéresse aussi ou plutôt en tant qu'amie d'Emma ?

Eden said...

J'ai décidé de le faire parce que j'ai suivie Britain Next Top Model, donc je trouve ça intéressant de voir comment elle va s'en sortir pour continuer dans la mode ou en tant qu'actrice puisqu'elle tourne dans une série.

Anonymous said...

Ok, elle s'est terminée quand cette émission ?

Eden said...

Je ne sais plus exactement, il y a des mois, en mai je crois.

Anonymous said...

Je suis un peu en train de surfer... Je remarque que beaucoup ont copié ta traduction de l'interview (pas de soucis tu es citée). Mais je me disais, tu as dû passer beaucoup de temps à faire ça, ça ne te dérange pas que les gens viennent sur ton site et fassent copié/collé ?

Eden said...

J'avoues que j'ai eu un gros coup de stresse/colère quand j'ai lu que beaucoup avait copié ma traduction, donc merci d'avoir précisé qu'ils m'avaient citée :)

J'ai passé plus d'une heure (probablement plusieurs heures) pour cette traduction mais tant que les gens cite le site/blog, ça me va. J'avoues que ça m'énerve énormément quand je vois que certains s'en fiche ou pire s'attribut la traduction.

Anonymous said...

Ne t'inquiètes pas, ils t'ont tous remerciée pour la traduction, pas de problème, personne ne s'est attribué ton travail, désolée pour le stress.
En fait je remarquais juste qu'en général tu avais les informations avant les autres blogs, vu que moi je ne tiens pas de site, je navigue un peu partout pour voir. Tu es toujours la première à relayer une information, tu es très bien informée, tu fais un excellent boulot. Et puis aussi bravo parce que le nombre de visiteurs progresse de plus en plus vite.
Tu passes beaucoup de temps chaque jour à chercher des news ? (désolée mes commentaires n'ont rien en commun avec ton post)

Eden said...

Je ne peux pas vraiment dire si je passe beaucoup de temps. Mais mon ordinateur est tout le temps allumé (je ne suis pas tout le temps devant heureusement), donc je passe voir de temps en temps s'il y a quelque chose de nouveau.

Pauù said...

Tu dois vraiment y passer beaucoup de temps , mais je trouve sa géniale que tu t'investisse autant ^^
Moi tkt je t'ai cité trois fois dans mon article xD'

Mais c'est vrai que "anonymme" a raison tu es toujours la premiere informé :D